faire ou dire une chose sans penser à mal
to do or say something without meaning to harm
to think
faire ou dire une chose sans penser à mal
to do or say something without meaning to harm
La chose n'est pas si facile qu'on le pense.
The thing is not as simple as one might believe.
Il pense beaucoup de choses qu'il ne dit pas.
He thinks a lot of things he doesn't say.
C'est un homme qui pense toujours mal des autres.
He is a man who always thinks badly of others.
J'espère qu'il ne pense pas ce qu'il dit.
I hope he doesn't believe what he is saying.
Il pense être plus habile que les autres.
He believes he is smarter than others.
À quoi pensez-vous de vous conduire ainsi ?
What are you playing at by behaving like this?
Je ne pense de cette affaire ni bien ni mal.
I am indifferent to this affair.
C'est un homme qui ne dit jamais ce qu'il pense.
He's a man who never says what he thinks.
Il nous a reçus admirablement, il a pensé à tout.
He has welcomed us admirably, he has thought of everything.
Il ne dit rien qu'il ne pense.
He doesn't say anything he doesn't believe.
Le mal vient sans qu'on y pense.
Evil comes without one thinking of it.
Vous n'en êtes pas où vous pensez.
You are not where you think you are.
Il ne pense qu'à celle qu'il aime.
He thinks only of his beloved.
Je pensais à aller vous voir hier.
I considered visiting you yesterday.
Je pensais qu'il était de vos amis.
I thought he was a friend.
Que pensez-vous de cet homme ?
What do you think about this man?
Il ne pensait pas être observé.
He didn't think he was being observed.
J'irai vous voir demain, je pense.
I will come and see you tomorrow, I suppose.
Dites librement ce que vous pensez.
Cavalierly state your opinion.
Faites-moi connaître votre façon de penser.
Tell me how you think about it.
Il y a, je pense, dix kilomètres de chez vous chez moi.
It is ten kilometres, I think, from your place to my place.
Je suis trop de vos amis pour avoir pensé à vous nuire.
I am too much your friend to think of harming you.
Je pensais aller vous voir.
I fancied paying you a visit.
penser de faire quelque chose
to be thinking of doing something
penser finement, noblement, singulièrement, hardiment
to think finely, nobly, in a singular way, boldly
Je pense comme vous.
I agree with your view.
À quoi pensez-vous ?
What are you thinking?
Que pensez-vous faire ?
What do you intend to do?
Je ne pensais pas que vous vous méprendriez sur le sens de mes paroles.
I didn't imagine you would fail to grasp the meaning of what I said.
Je veux être d'accord avec toi, mais je ne pense pas que nous ayons besoin de son aide.
I want to agree with you, but I don't think we need his help.
Turn this conjugation into quick, focused exercises on iPhone.
| je | pense/pɑ̃s/ | |
|---|---|---|
| tu | penses | |
| il/elle | pense/pɑ̃s/ | |
| nous | pensons | |
| vous | pensez/pɑ̃.se/ | |
| ils/elles | pensent |
| je | pensais | |
|---|---|---|
| tu | pensais | |
| il/elle | pensait | |
| nous | pensions | |
| vous | pensiez | |
| ils/elles | pensaient |
| je | penserai | |
|---|---|---|
| tu | penseras | |
| il/elle | pensera | |
| nous | penserons | |
| vous | penserez | |
| ils/elles | penseront |
| je | pensai | |
|---|---|---|
| tu | pensas/pɑ̃.sa/ | |
| il/elle | pensa | |
| nous | pensâmes | |
| vous | pensâtes | |
| ils/elles | pensèrent |
| je | pense/pɑ̃s/ | |
|---|---|---|
| tu | penses | |
| il/elle | pense/pɑ̃s/ | |
| nous | pensions | |
| vous | pensiez | |
| ils/elles | pensent |
| je | pensasse | |
|---|---|---|
| tu | pensasses | |
| il/elle | pensât | |
| nous | pensassions | |
| vous | pensassiez | |
| ils/elles | pensassent |
| je | penserais | |
|---|---|---|
| tu | penserais | |
| il/elle | penserait | |
| nous | penserions | |
| vous | penseriez | |
| ils/elles | penseraient |
| penser/pɑ̃.se/ |
| tu | pense/pɑ̃s/ | |
|---|---|---|
| nous | pensons | |
| vous | pensez/pɑ̃.se/ |
| pensant/pɑ̃.sɑ̃/ |
| pensé/pɑ̃.se/ | ||
| pensée/pɑ̃.se/ | ||
| pensés | ||
| pensées |
| pensant/pɑ̃.sɑ̃/ |